- ÍNDICE DE PRIMEROS VERSOS I (A-LOI)
- ÍNDICE DE PRIMEROS VERSOS II (LL-Z)
- ÍNDICE DE POEMAS Y CANCIONES POR ORDEN ALFABÉTICO I (A-ES)
- ÍNDICE DE POEMAS Y CANCIONES POR ORDEN ALFABÉTICO II (ESC-Z)
- ÍNDICE DE AUTORES I (A-HAY)
- ÍNDICE DE AUTORES II (HER-Z)
- ÍNDICE DE MUSICADORES I (A-LABOA)
- ÍNDICE DE MUSICADORES II (LABOR-Z)
- ÍNDICE DE INTÉRPRETES I (A-KIN)
- ÍNDICE DE INTÉRPRETES II (KRA-Z)
Archivos de la categoría ‘Índice de poesías y canciones’
30 nov
Índice de índices
30 nov
Índice de primeros versos I (A-LOI)
He aquí: un nuevo índice fácil y cómodo para interesados y curiosos de
toda condición; un índice de primeros versos. Funciona igual que los
otros: colocados en orden alfabético, al pinchar en ellos te llevarán a
la ocurrencia de la canción en este blog que a mí más me convence. ¡Qué
aproveche!
toda condición; un índice de primeros versos. Funciona igual que los
otros: colocados en orden alfabético, al pinchar en ellos te llevarán a
la ocurrencia de la canción en este blog que a mí más me convence. ¡Qué
aproveche!
- A l’any 40, quan jo vaig nàixer…
- A la ciutat de Lleida… (M. Rossell)
- A la ciutat de Lleida… (tradicional)
- A la ciutat de Nàpols…
- A la historia no pasan, si es que pasan…
- A la huelga, compañero…
- A la pesca del atún se van los mozos…
- A las doce de la noche me han venido a reclamar…
- A medida que la historia os arrincona…
- A mi puerta llamó el amor…
- A pesar de todo…
- A tapar la calle…
- Aberriaren abots eztia, …
- Abre sendas por los cerros,…
- Acaso una palabra…
- Aconteceulle a unha moza…
- Adiós a los que se quedan y a los que se van también…
- Afuera cae la nieve y tú sales…
- Agure zahar batek zion bere etxe aurrean…
- Ahí, debajo de la tierra…
- Ahí ven o maio…
- Ahora dicen que ya viene…
- ¡Ai miudiño!
- ¡Ai! rabioso e vello…
- Aínda que un non sexa moi bonito…
- Aita kartzelan duzu…
- Al fin de la batalla,…
- Al meu país la pluja no sap ploure…
- Al vent,…
- Alá ven cara os eidos baixando…
- Alcémonos todos como una sola voz…
- Aleman barkua atrakatu da Zorrotzan…
- Alerta vius, jo sé que si caiguesses…
- Alguna vez a todos, a mí mismo…
- Alí estaban os compañeiros…
- Amar la libertad, sentirse pájaro,…
- Amarrado a la cadena…
- Amic que tants de cops em parles…
- Amigo tú que quieres practicar…
- Anda…
- Anochece y en mi cuarto…
- Anónimos y desterrados…
- Antropoides con corbata…
- Aprèn l’aspra lliçó…
- Aprendrem a viure…
- Apur dezagun katea
- Aquel pajarito, madre,…
- Aquest diari que sovint…
- Aquest homenet, que tot ho fa bé…
- Aquesta és la historia d’un escapulari…
- Aquí tenéis, en canto y alma, al hombre…
- Aquí va todo el pueblo de Chile,…
- Aquil señor burgués condecorado…
- Ara digueu: "La ginesta floreix,…
- Ara mateix enfilo aquesta agulla…
- Ara que som junts…
- Ara que tinc vint anys…
- Arremójate la tripa…
- ¡Arriba parias de la tierra!
- As canciós cos días fánseme vellas,…
- Asarre egon nahi nuke…
- Asturias, si yo pudiera…
- ¡Atención! Radio Sevilla.
- Atiendi, Asturies, atiendi…
- Ator ator, mutil etxera…
- Atzo tun tun…
- Au village, sans prétention…
- Avec le temps…
- Avui he tornat a la serra de Pàndols,…
- ¡Ay, Flanagan, la que se nos viene encima!
- ¡Ay patria, dulce muchacha…
- ¡Ay, qué alegría tienen hoy los balcones!…
- Ay segaor, ay segaor…
- Ayer tarde al lago fui…
- Baby Baby baby baby Tía Mollar…
- Baina aurrera…
- Baina gu…
- Beso soy, sombra con sombra…
- C’est trop facile d’entrer aux églises…
- Cada vez más ausente,…
- Cada vez que me miro…
- Cajitas en la colina…
- Cal oblidar la teulada vermella…
- Camiñan o meu rente moitos homes,…
- Campanades a morts…
- Cando penso que te fuches…
- Cando unha voz anónima dixo:…
- Cantarem la vida,…
- Carabelas de Colón…
- Cediño na dorna…
- Chove na rúa…
- Cobre-te canalha…
- Colocar un peldaño es lo importante…
- Com sobre l’arbre sec…
- Com un ocell posat…
- Com una má, …
- ¡Cómicos!
- Como al viento, la lluvia y el trueno,…
- Como merlo que asubía na alborada…
- Companys, si sabeu on dorm la lluna blanca…
- Compañero Víctor Jara…
- Con el alma en una nube…
- Con el polvo cansado…
- Con las maletas bien repletas de pesetas…
- Con los dientes…
- Con sus guitarras y flautas…
- Con tu puedo y con mi quiero…
- Creemos el hombre nuevo cantando…
- Creo en el hombre…
- Cuando era niño…
- Cuando la sombra se harta…
- Cuando salen de sus casas esos cuatro generales…
- Cuando sales de tu casa con tus cuatro generales…
- Cuando sufres las cárceles del silencio…
- Cuando tanto se sufre sin sueño y por la sangre…
- Cuando un hombre está preso…
- Cuando ya nada se espera personalmente exaltante,…
- Cúbrete canalla…
- Cultura rima bé amb literatura…
- D’un roig encès…
- D’un temps que serà el nostre,…
- Dachau…
- De mano en mano se pasa la verdad…
- De matinada han trucat,…
- De Ronda vengo…
- De vegades la pau…
- Deciséis años tinía,…
- Defiéndete pueblo…
- Dende el norte, Rafael,…
- Desde el hondo crisol de la patria…
- Desdibuixada…
- Desgarrada la nube; el arco-iris…
- Despierta, mi niño…
- Dia de festa…
- Día de festa…
- Día de fiesta…
- Dice mi perro a veces…
- Dicen los viejos que en este país…
- Digueu el nom, fills d’Hiroshima…
- Diversos son els homes i diverses les parles…
- Don’t get married, girls,…
- Duerme, compañera…
- Duerme mi bien…
- Duerme sin fin, compañera…
- Dulce muchacha…
- É o esmorecer do gaiteiro…
- Egia bat esateagatik…
- Eguzkiak urtzen du gohian…
- Eiquí silencio…
- El cielo es negro y rojo…
- El corazón de la tierra…
- El derecho de vivir…
- El día…
- El ehpeju se rompió…
- El Madrid de Noviembre,…
- El preu que es paga per a viure…
- ¡El pueblo no olvidará!…
- El pueblo unido jamás será vencido…
- Él quiso ser…
- El rey se muere, ya se muere el rey,…
- El sol joven y fuerte,…
- El verso es una paloma…
- Em Janeiro bebo o vinho…
- En el nombre de España, paz…
- En el nombre de Jesús…
- En el pozo "María Luisa"…
- En el pozo María Luisa… (2ª versión)
- En els meus quaderns escolars…
- En Joan s’ha suïcidat!…
- En la mina el Tarancón…
- En los campos de mi Andalucía…
- En los frentes de Aragón…
- En los pueblos de mi Andalucía…
- En mi pueblo sin pretensión…
- En pie, esclavos del mundo…
- En Vicálvaro, Palomeras, San Blas o Moratalaz…
- Encarnación te llamaste…
- Ene Segurako aitonak…
- ¡Ene Bizkai’ko miatze gorri…
- Ens ho ha de dir la veu tremolosa…
- Entzun zazu, adiskide…
- Era de noche,…
- Era el segle XIX…
- Era en la primavera del año treinta y siete…
- Era un cacho de mar que bicaba na terra…
- Eran muchas ratas,…
- Eres mi insobriedad…
- Erguéstevos cedo…
- Es Mayo…
- Es un camino en la historia…
- Esa música…
- Escribo…
- Escriu-me aviat…
- Espés e molt sovent…
- Estamos chegando ó mar…
- Están en algún sitio/ concertados…
- Estas malagueñas canto…
- Estas palabras que digo…
- Este parte, aquele parte…
- Et recorde, Amanda…
- Eu fui a ver a minha amada…
- Eu podía cantar azures do ceo…
- Euskal Herrian euskaraz…
- Euskalerri nerea ezin zaitut maite…
- Eusko gudariak gara…
- Euzkadi zeuzkan…
- Exiu tots de casa que la festa bull…
- Extremadura,…
- Fa dies que…
- Fa una nit clara i tranquil·la…
- Farewell my wistful Saigon bride…
- Father, yes, I am a prisioner…
- Fé no és esperar,…
- Fui trillero, fui cribero…
- Gatibua; nork libratuko?…
- Gau luzea gau latza…
- Gaur forjariak lana utzirik…
- Gazte gera gazte…
- Give to me your tired and your poor…
- Gizona kartzelan sartu dute…
- Gloria Fuertes nació en Madrid…
- Goizuetan bada gizon bat…
- Grândola, vila morena…
- Gu gaituzu Oskorri…
- Guitarra del mesón que hoy suenas jota…
- Gure Violeta maitea…
- Gerra oihurik nahi bazendu…
- ¿Habéis hablado ya todos?
- Habrá un día…
- Haika mutil, jeiki hadi…
- Hara nun diran mendi maiteak!
- Harto ya de estar harto, ya me cansé…
- Hasta un pueblo d’Alemania…
- Haurra jipoitu haute…
- Hay que despreciar el tiempo…
- Hay veces…
- Hay ya tantos cadáveres…
- He andado muchos caminos…
- He conocido el crimen una mañana…
- He deixat ma mare…
- Hegoak ebaki banizkio…
- Hello darkness, my old friend…
- Here’s to you…
- Hey, look yonder, tell me what’s that you see…
- Hijo de mis venas…
- Hijo del pueblo, te oprimen cadenas…
- Historia de tres amigos de la dulce libertad;…
- Hoy como ayer la sangre está vertida,…
- Hoy que te amo, mujer, amiga y compañera,…
- I come and stand at every door…
- I la ciutat era jove…
- Idioma meu, homilde, nidio, popular…
- If you miss me from the back of the bus…
- Il veintitré de Agosto, a Boston, in América…
- ¡Irmans! ¡Irmans galegos!
- Irrintzi bat entzun dugu…
- It is me who calls your door…
- Ja plou…
- Jag fick höra om brottet tidigt en morgon…
- Je me souviens d’un air qu’on ne pouvait entendre…
- Jo no estimo la por, ni la vull per a demà...
- Jo no pretenc fer-me el graciós…
- Jo no sé pas què em posseeix…
- Jo seré ningú qualque dia…
- Jo també he dormit a l’alba…
- Kantuz sortu naiz eta kantuz nahi bizi…
- Kapilari çalam benim…
- Kristau prestu bat bailitzan…
- L’avi Siset em parlava…
- L’home envellit s’enfila al tren…
- La bandera blanca y verde…
- La cebolla es escarcha…
- La ciudad es de goma lisa y negra…
- La diana, de madrugada,…
- La gallineta ha dit que prou,…
- La guerra: la española…
- La lucha te ha ido forjando…
- La niña tonta de papá rico…
- La nit…
- La noche está en mí…
- La otra tarde en una iglesia…
- La poesia ha d’ésser com una pala lluent…
- La Primavera ha venido…
- La primera coplilla…
- La remor del mar a l’alba…
- La suave luz que anima mi ventana…
- La suma era dos més dos…
- La vejez en los pueblos…
- La vida no vale nada…
- La Virgen del Pilar dice…
- La voz de mi corazón…
- Larga es la noche, nos canta…
- Las cárceles se arrastan por la humedad del mundo…
- Las casitas del barrio alto…
- Las cosas van cambiando…
- Las playas, parameras…
- Las puertas son del cielo…
- Las tierras, las tierras, las tierras de España,…
- Lembra-los minutos de adversidade é bon…
- Lilurarik ez!…
- Lingoa proletaria do meu pobo,…
- Little boxes on the hillside…
- Loitemos, loitemos,…
30 nov
Índice de primeros versos II (LL-Z)
He aquí: un nuevo índice fácil y cómodo para interesados y curiosos de
toda condición; un índice de primeros versos. Funciona igual que los
otros: colocados en orden alfabético, al pinchar en ellos te llevarán a
la ocurrencia de la canción en este blog que a mí más me convence. ¡Qué
aproveche!
toda condición; un índice de primeros versos. Funciona igual que los
otros: colocados en orden alfabético, al pinchar en ellos te llevarán a
la ocurrencia de la canción en este blog que a mí más me convence. ¡Qué
aproveche!
- Lluvia, lluvia, está lloviendo…
- Los bur-manos son…
- Los de arriba…
- Los de Huesca y de Teruel…
- Los diarios traen noticias de que un crimen ocurrió…
- Los monarco-fascistas no saben lo que hacer…
- Los que mandan nos dicen…
- Los siglos de silencio…
- Madrid, a fuerza de luz…
- Maduraven els blats,…
- Maite maite maitia…
- Mañanita de San Juan…
- Me arrepiento de tanta inútil queja…
- Me casó mi madre…
- Me dicen que no quieres…
- Me estremeció la mujer que empinaba a sus hijos…
- Me gustaría contar…
- Me quieren quitar el cargo…
- Mendiak erretzen direnean…
- Mi infancia son recuerdos de un patio de Sevilla…
- Mi novia en la mañana…
- Mil años hace que el sol pasa…
- Mil años tardó en morirse,…
- Mil quinientos veintiuno…
- Miña filla está desperta…
- Miren cómo nos hablan…
- Mis canciones se cotizan…
- Molt lluny,…
- Mossen bernat iaquin vahu gauça nola ginen cen…
- Mourir pour des idées, l’idée est excellente…
- Munduak gezurra diotsu, bihotza…
- Música de pasodéibol…
- My son, instead of crying be strong…
- Nada es fácil y tampoco la vida…
- Não há velório nem morto…
- Navegando voy por mi silencio,…
- Nel pozu "María Luisa"…
- Ni naiz…
- Nights in white satin…
- Niños del mundo,…
- Nire aitaren etxea…
- No atiende…
- No céu cinzento…
- No debes mirar la vida…
- No dia da unidade…
- No digas que sabe a poco…
- No em pren així com al petit vailet…
- No ens ve de la terra i també de la terra..
- No era això, companys, no era això…
- No hay descanso ni paz en esta tierra…
- No hay libertad sin cadenas…
- No hemos venido aquí para deciros…
- No hi ha rialles, sols hi ha plors…
- No los creáis…
- No me contéis más cuentos,…
- No me llames extranjero porque haya nacido lejos…
- No me vendas democracias en porciones…
- No meu pobo hai unha rúa…
- No, no he volgut pintar…
- No, no, no,…
- No, no nos moverán…
- No serem, no serem moguts…
- No te desnudes todavía…
- No Vietnam os ríos xa levan sangue…
- No voldria res més ara…
- Non é en honor do Patrón…
- Nos meus vinte anos…
- Nosa Señora da Guía…
- Nosaltres les dones som molt a prop de la terra…
- Nosaltres sabíem…
- Nosotros nacimos para ser libres…
- Nosotros somos quien somos.
- Nostre és el trevall…
- O Mary, don’t you weep, don’t you mourn…
- O piano esparexóu…
- O teito é de pedra.
- Oh gran filòsof oriental…
- ¡Oh, la saeta, el cantar…!
- Oh, què llarga que es fa sempre l’espera…
- Oi Betlehem!
- Oi! Ene Urraka maitia...
- Oi lur! Oi lur!
- Oi Pello, Pello, logale nauk eta…
- Oín cas maos do odio…
- Olentzero, buru-aun-diya…
- Olla meu irmao honrado…
- On vas amb les banderes i avions…
- Once in Royal David’s City stood a lowly cattle shed,…
- Os corpos ao fin…
- Palabras para cantar…
- Para huir de la muerte…
- Para mi corazón basta tu pecho…
- Pare…
- Pare nostre que esteu en el cel…
- Parece mentira…
- Patria del rubio metal…
- Per la glòria dels camins, clars de sol entre oliveres,…
- Per la misèria mental…
- "Perdóneme inspector:…"
- Pergunto ao vento que passa…
- Perquè t’estimo i perquè…
- Pintada, no vacía…
- ¡Pisoteados, pisoteados!
- Plovia aquell dia. Perquè vull!
- Podria viure ignorant la història meva que no vull,…
- Pola beira do camiño…
- Polvo, niebla, viento y sol…
- Por allí viene Durruti…
- Por debajo del agua…
- Por detrás de mi voz…
- Por el East River y el Bronx…
- Por el pájaro enjaulado…
- Por fin trajo el verde mayo…
- Por la manchega llanura…
- Por la sierra Guadalupe…
- Por mucho que a algunos pese…
- Por tu vida cantaremos…
- Porque amamos el fuego…
- Pra onde vas Lelo…
- Pra que vos cante esta noite…
- Preguntaréis: ¿y dónde están las lilas?
- Presiento un amigo…
- Probablemente en su pueblo se les recordará…
- Pueblo de España, ponte a cantar…
- Puede ser grande o pequeño…
- Quan el vent és l’antic amic…
- Quan jo tindré cinquanta anys…
- Quants homes calen per a fer un país…
- ¡Qué buenas son las multinacionales…
- Que ens veguem un dia, camarada,…
- ¿Qué es lo que pasa conmigo?…
- Qué importa si es largo el camino…
- Que ninguén queira ensinarme…
- Que no bajen las banderas…
- ¡Qué pena si este camino fuera de muchísimas leguas…
- ¡Que repiquen las campanas!
- ¡Qué revuelo, Rafael,…
- Que tothom diga prou…
- Qué triste va la novia…
- Qué va a quedar de estos días…
- Què vos passa…
- Quen pasou…
- Queremos cantar…
- Qui fa i desfà quan vol sense manies,…
- Quién hablará…
- ¿Quién se acordaba de ti…
- Quiero escribir una canción…
- Quina presó més bonica…
- Quisiera un verso manchado…
- Really don’t mind if you sit this one out…
- Reina Perola…
- Repito estas palabras…
- Resiste, mi amor, resiste,…
- Rezan las leyes básicas…
- Ronda, ronda…
- Rosa Rosa Rosam…
- Rosa rosae…
- Rosario, dinamitera,…
- Rossinyol, que vas a França…
- S’abrieron las puertas…
- Sagrada Virgen del Carmen…
- Sahara, Sahare…
- Salió un duende bajo el agua…
- Salud proletarios: llegó el gran día…
- Se fueron los pieles rojas a Jolibú.
- Se le vio, caminando entre fusiles,…
- Se puede llorar piedras…
- Sé que en un lloc lluny…
- Sé que un momento…
- Sé que la vida és amarga…
- Se suicidó…
- Se ven desde las barandas,…
- Señor don Ramón Pitera,…
- Señora de horca y calvario,…
- Señores les contaré…
- Serenos y alegres…
- Si algú es sent aludit…
- Si digo Patria…
- Si em dius adéu…
- Si eres comunista,…
- Si he perdido la vida, el tiempo, todo…
- Si la tripa del pandero…
- Si las cosas no fueran…
- Si los curas y frailes supieran…
- Si no em trobes darrera l’autobús…
- Si no fueran ciegos…
- Si no te pilla la ventanilla confesao…
- Si te dijera, amor mío…
- Si vas ó convento de Herbón…
- Siempre te recuerdo vieja…
- Siéntate si vas despacio…
- Sin pies y sin cabeza…
- Só o vento dos aldraxes…
- Som i serem gent catalana…
- Some people say I’m no count…
- Somente morren…
- Somnieu…
- Somos madera de un árbol…
- Son los olivos verdes de señoritos…
- Soplaban vientos del sur…
- Southern trees bear strange fruits,…
- Sube a nacer conmigo, hermano…
- Sur mes cahiers d’écolier…
- T’adones, company,…
- T’as voluu voir Vierzon…
- Tanto imaginarnos…
- Te recuerdo Amanda…
- Temos que alcender un facho…
- Temps era temps…
- Tengo las redes llenas…
- Tengo un pájaro alegre…
- Tens por, company…
- Terminar la tragedia en esperpento…
- There’s a high flyin’ bird, flying way up in the sky…
- This land is your land, this land is my land…
- Ti viches, Galiza…
- Tiene ciento seis años y tiene el pelo blanco de nieve,…
- Time, time, time, see what’s become of me…
- Tiña os ollos azules poboados de preguntas…
- Tires la pedra,…
- Tocando el tambor del llanto,/ galope de jacas negras,…
- Todo cuanto el ojo abarca…
- Todo el que pueda, oiga: porque cada palabra…
- Todo pasa y todo queda…
- Tot canvia, res canvia…
- Tots els colors de la terra i de l’aigua…
- Tots els somnis trencats,…
- ¡Traidor Franco, traidor Franco…
- Traigo la roda de la molandeira…
- Tu cabeza está llena de bicicletas blancas,…
- Tú no puedes volver atrás…
- Tú piensas que eres distinto…
- Tú que hiciste aquella obra y le pusiste un título…
- Tú y yo muchacha…
- Tus brazos…
- Tuya es la hacienda…
- Txori ttikia nintzelarik…
- Un buen día decidiste…
- Un día cambió todo:…
- Un Febrero frío, atardecido…
- Un home pola rúa…
- un sauce de cristal, un chopo de agua…
- Una buena elección…
- Una cosa hay bien segura…
- Una flor con mucho esmero…
- Una guerra pasó por esta tierra…
- Una historia más de guerra…
- Una nit de lluna plena…
- Und weil der Mensch ein Mensch ist…
- Ustedes que ya escucharon…
- Vailet, et diuen que a les guerres…
- Vamos a festejar…
- Vamos a hablar, hijos míos,…
- Vamos cantar as janeiras…
- Vamos no lo pienses más…
- Van a fusilar…
- Vas marxar no sé on,…
- Vejam bem…
- Ven a mí, mi amada…
- Ven Alberti que han vestido…
- Ven, ven, conmigo ven…
- Vendéronlle os bois…
- Vengan a ver…
- Venim del nord… (Encara)
- Venim del nord…(Venim del nord, venim del sud)
- Vens plena de llum…
- ¡Vente, ventiño do norte!…
- Veo amanecer, lluvia de cristal,…
- Verde que te quiero verde, ¡ay!…
- Víctor Jara of Chile…
- Vientos del pueblo me llevan,…
- Vieni o Maggio t’aspettan le genti…
- Vio secarse el sudor de sus sábanas…
- Vostè, senyor Esteve…
- Voy por tu cuerpo como por el mundo…
- We shall not, we shall not be moved…
- We skipped the light fandango…
- Where have all the flowers gone?…
- Wohin auch das Auge blicket.
- Xa vemos que estades ben,…
- Xorrecíes tán les manes,…
- Y a mí me podrán mandar...
- Y ahora sí que voy a…
- Y al pasar el arroyo…
- Y al que roba en una casa…
- Y aquí pués traer aviones…
- Y como ser humano…
- Y’en a pas un sur cent et pourtant ils existent…
- Y han escrito con carbón…
- Y tu mirá…
- Ya Adriano ha convocado…
- Ya empezamos con la tea…
- Ya está el niño en el portal…
- Ya estás aquí de pie…
- Ya no siento que me ahoga la nostalgia…
- Ya sale el sol, ya sale el sol…
- Ya viene la galbana…
- Yankitarren egunetan…
- Yo no canto por cantar…
- Yo no quiero la patria dividida…
- Yo pisaré las calles nuevamente…
- Yo quiero ser pequeño-burgués…
- Yo quise subir al cielo para ver…
- Zazpi Atedun Tebas hura, nork eraiki zuen?
- Zazpi Euskal Herriek…
- Zuen aurrean, jaun-andereak,…
- Zuen haurrak hiltzen jarraitzen duzute…
- Zure askatasunagatik…
- Zure begiek…
- Zure tristura nabari dut…




