Archive for 22/10/06

Somniem


Para todos los que soñáis con lo mejor, os dedico esta letra de Lluís Llach: una de sus más vehementes llamadas a la esperanza: 

SOMNIEU.
És clar que sí, somniem constantment.
ESPEREU MASSA.
És clar que sí, ham après a esperar i ho esperem tot.
VOLEU MASSA.
És clar que sí, volem massa, més, tot, àvidament.
TENIU MASSA PRESSA.
Sí, és clar que sí, caminar, arribar, recomençar, tenim pressa, molta pressa.

SOMNIEU.
Sí inevitablement, el somni d’avui com possibilitat del demà.
ESPEREU MASSA.
És clar que sí, i no ens fa cap vergonya ésser esclaus de l’esperança.
VOLEU MASSA.
És clar que sí, és el nostre dret rabiós, i encara més el nostre deure.
EXIGIU.
És clar que sí, apassionadament o amb tristesa.

I tanmateix,
i tanmateix, millor així,
millor un poble que es mou,
encara que, a vegades, precipitadament
encara que, a vegades, massa prudent,
encara que, a vegades, brut, baix, rastrer,
encara que, a vegades, sublim,
millor així, amb tota la seva condició humana, estranya i senzilla;
millor així, que no un ramat de xais sotmès al càlcul dels ordenadors d’interessos.
Per això, que ningú no s’avergonyeixi de dir, que ningú no s’avergonyeixi de cridar:
somniem, si, constantment, somniem sense límits en els somnis,
somniem fins l’inimaginable.
Somniem sempre,
i ho esperem tot, hem après l’art d’esperar, aquest art d’esperar
en nits interminables d’impotència; sabem esperar i ho esperem tot, tot,
i ho volem tot, volem l’impossible per a arribar al possible,
volem el possible per a arribar a l’impossible;
millor així, amb tota la seva condició humana, estranya i senzilla;
millor així, que no un ramat de xais sotmès al càlcul dels ordenadors d’interessos;
per això, si mai ens diuen, si mai ens gosen dir…

SOMNIEU
És clar que sí! constantment, somniem sempre.
Si ens dieu: ESPEREU MASSA.
És clar que sí, hem après a esperar, i ho esperem tot.
Si ens dieu: VOLEU MASSA.
És clar que sí, volem massa, més i tot, àvidament.
Si ens dieu: TENIU MASSA PRESSA.
És clar que sí, caminar, arribar, recomençar, sí, tenim pressa.

SOÑÁIS/ Está claro que sí, soñamos constantemente./ ESPERÁIS DEMASIADO / Está claro que sí, hemos aprendido a esperar y lo esperamos todo./ QUERÉIS DEMASIADO/ Está claro que sí, queremos demasiado, más, todo, ávidamente./ TENÉIS DEMASIADA PRISA/ Sí, está claro que sí, caminar, llegar, recomenzar, tenemos prisa, mucha prisa.// SOÑÁIS/ Sí, inevitablemente, el sueño de hoy como posibilidad del mañana./ ESPERÁIS DEMASIADO/ Está claro que sí, y no nos da vergüenza alguna ser esclavos de la esperanza./ QUERÉIS DEMASIADO/ Está claro que sí, es nuestro derecho rabioso, y aún más nuestro deber./ EXIGÍS/ Está claro que sí, apasionadamente o con tristeza.// Y aun así,/ y aun así, mejor así,/ mejor un pueblo que se mueve/ aunque, a veces, precipitadamente,/ aunque, a veces, demasiado prudente,/ aunque, a veces, bruto, bajo, rastrero,/ aunque, a veces, sublime,/ mejor así, con toda su condición humana, extraña y sencilla;/ mejor así, que no un rebaño de borregos sometidos al cálculo de los ordenadores de los intereses;/ por eso, que nadie se avergüence de decir, que nadie se avergüence de gritar:/ ¡Soñamos! Sí, constantemente, soñamos sin límites en los sueños,/ soñamos hasta lo inimaginable./ Soñamos siempre,/ y lo esperamos todo, hemos aprendido el arte de esperar, este arte de esperar/ en noches interminables de impotencia; sabemos esperar y lo esperamos todo, todo,/ y lo queremos todo, queremos lo imposible para llegar a lo posible;/ mejor así, con toda su condición humana, estraña y sencilla./ mejor así que no un rebaño de borregos sometidos al cálculo de los ordenadores de los intereses;/ por eso, si alguna vez nos dicen, si alguna vez se atreven a  decirnos…/ SOÑÁIS/ ¡Está claro que sí! constantemente, soñamos siempre./ Si nos dicen: ESPERÁIS DEMASIADO/ Está claro que sí, hemos aprendido a esperar, y lo esperamos todo./ Si nos dicen QUERÉIS DEMASIADO./ Está claro que sí, demasiado, todo y más, ávidamente./ Si nos dicen TENÉIS DEMASIADA PRISA./ Está claro que sí, caminar, llegar, recomenzar, sí, tenemos prisa.

Lluís Llach,
de su disco Somniem

 

L’escola de Ribera


Os lo podéis creer o no, pero yo sufrí los últimos latigazos de la educación nacional-católica en un colegio donde el amor era pecado, el sexo era pecado, la contemplación de la belleza era pecado, ser judío era un pecado, ser rojo era un pecado, reír era un pecado, ser yo era un pecado… Que te pegasen y te vejasen no era un pecado. Por eso quiero colgar esta canción de Ovidi Montllor

L’ESCOLA DE RIBERA 

 

La suma era dos més dos.
El resultat era quatre.
La pregunta era Qui és?
La resposta era Déu.
La consigna era Pàtria.
La resposta era alçar el braç.
La classe era a les nou.
El mestre era a les deu.
El wàter era al fons.
La merda era a l’entrada.
Els amics érem tots.
Els diplomes eren grocs.
Els diplomats eren verds.
El Crist era de fusta.
Els cristians de cartó.
Els pupitres eren bruts.
Els que sèiem érem pobres.
La regla era per la mà.
La mà era per tancar-la.
El càstig era sever.
El càstig era por.
La missa era molt sèria.
Els assistents no ho sabíem.
El capellà era vell.
Els nens tampoc ho sabíem.
Els corredors eren llargs.
Els que corrien fugien.
El rellotge era bonic.
Les hores eren llargues.
L’ensenyança era com era.
Els ensenyats el què som.
Els mestres.
El Crist.
El capellà.
El pupitre.
Els companys.
El llibre.
La pissarra.
La infància.
La tendresa.
La fe.
La por.
L’estima.
Tot perdut per sempre.

El resultat era un,
la jugada era perfecta.

La suma era dos más dos./ El resultado era cuatro./ La pregunta era ¿Quién es?/ La respuesta era Dios./ La consigna era patria./ La respuesta era alzar el brazo./ La clase era a las nueve./ El maestro estaba a las diez./ El water estaba al fondo./ La mierda estaba a la entrada./ Los amigos eramos todos./ Los diplomas eran grises./ Los diplomados eran (¿estaban?) verdes./ El Cristo era de madera./ Los cristianos de cartón./ Los pupitres eran bastos./ Los que nos sentábamos éramos pobres./ La regla era para la mano./ La mano era para cerrarla./ El castigo era severo./ El castigo era miedo./ La misa era muy seria./ Los asistentes no lo saíamos./ El capellán era viejo./ Los niños tampoco lo sabíamos./ Los corredores eran largos./ Los que corrían huían./ El reloj era bonito./ Las horas eran largas./ La enseñanza era como era./ Los enseñados lo que somos./ Los maestros./ El Cristo./ El capellán./ El pupitre./ Los compañeros./ Los libros./ La pizarra./ La infancia./ La ternura./ La fe./ El miedo./ El cariño./ Todo perdido para siempre.// El resultado era uno,/ la jugada era perfecta.

Ovidi Montllor

Letra extraída de http://www.trovadores.net. Aparece en su disco De manars i garrotades.

Apur dezagun katea


Este es un poema del gran Gabriel Aresti, publicado en su libro Harri eta herri (Piedra y pueblo); Mikel Laboa lo musicó y lo incluyó en su disco Euskal kanta berria: 

Apur dezagun kateakanta dezagun bateahau da FandangoaBiba Berango!

Munduan beste asko lezartaburua mozkorrezatzo aspertu nintzadenmaisuez eta eskolez.

Poeta naizenez geroez dut zerurik esperobederatzi kopla ditutlau zuhur eta bost ero.

Ilargiaren adarrahandik zintzilik abarrakgogoan larriak dirazure bi begi nabarrak.

Zerutik dator harrianundikan berriz argiangau ilun honetan dakustzure aurpegi garbia.

Artzoko oilar gorriainundik ez etorriagoseak arintzearrenjudu batek igorria.

Goizaldean eguzkiakprintzak daduzka bustiakoso merke saltzen diraeuskaldunaren ustiak.

Gure amonak esan ditaitak ardoa edan dikJoan zaitez tabernaraeta ekar zazu handik.

Euskararen asturuaez da gauza seguruaaskozez hobekiagodabil munduan judua.

Eta hau hola ez bazansar dedila kalabazanipuin txit barregarriakkontatu nituen plazan.

Traducción: Rompamos la cadenacantemos todos juntosesto es fandangoViva Berango!

Como otros muchos en el mundoidiota y borrachoayer me canséde los maestros y estudios.

Yo como soy poetano espero el Cielotengo nueve coplascuatro sensatas y cinco locas.

La rama de la Lunade ella cuelgan hornijasse me vienen muchas veces al recuerdotus dos ojos abigarrados.

Piedras vienen del cielomas de dónde viene la luzveo en esta oscura nochetu clara cara.

El gallo rojo de tu regazoque vino de ningun lugarenviado por un judiopara aliviar el hambre.

Por la mañana el soltiene mojados sus rayos;se vende muy baratotodo lo del euskaldun.

Nuestra abuela me ha dicho:Tu padre a bebido el vinovete al bary traelo de allí.

La suerte del Euskarano es cosa seguramucho mejor está en el mundoel judío.Y si esto no fuera asíque se meta en la calabaza,en la plaza en donde contécuentos la mar de graciosos.
Traducción cortesía de Ibai

 

El texto y su traducción han sido extraídos de http://www.musikazblai.com.

A un amigo


Conocí hará ya mucho tiempo atrás de entre todos los compañeros de facultad, un buen amigo, un aliado perfecto que me devolvió la fe en muchas cosas. José Luis, el auténtico cristiano: no esos que marchan bajo el báculo papal ni los que lamen el culo clerical jeriarcal: un rebelde, como deberían ser los cristianos; una buena persona que le preocupaba antes que los homosexuales se casaran o el uso del anticonceptivo los miles de oprimidos que sufren el hambre y la falta de libertad, que viven bajo el viento de la injusticia. Un chico de aldea, sencillo, honesto, sincero y con un corazón de oro, que respondía a los ataques reaccionarios con las frases más rebeldes de la Biblia: "Allí donde se oye el nombre del Señor, sopla el viento de libertad" o "… y derribará al poderoso de su trono" eran 2 de sus citas favoritas.
Pero Jose no era sólo un cristiano; os lo creáis o no, él era el anarquista. Después de contarnos como la CNT de su pueblo defendió y colectivizó el molino de su abuelo, nos dijo: "Por eso yo soy anarquista, y moriré siéndolo". Su anarquismo, al igual que su cristianismo, es el verdadero: amor a la humanidad y lucha para que cese la injusticia en el mundo.
Jose ha escrito biografías de sacerdotes rebeldes como Ignacio Ellacuría, muerto por aquellos que esgrimen la injusticia mediante el terror, escribe de vez en cuando en la revista "Acontecimiento", y estudia para ser sacerdote. Y a mí me gustaría verle como el pastor, pero no al frente, sino al lado de los que padecen la miseria, de los que sufren, de los obreros, de los campesinos. Yo siempre bromeo, pero me haría mucha ilusión, que se convirtiera en Papa, en Juan XXIV, en un futuro, y que yo viva para verlo. Entonces, seremos un poco más felices.

Una buena idea, a fin de cuentas


Ayer fue el día en que me más contento me sentí de haber iniciado este espacio. Por modestia, no diré las razones: simplemente que es un honor recibir halagos; lejos de crecerme con ello, me hace sentir mucho más humilde que antes. Ayer comprobé que estamos en buen camino, que lejos de ofender a nadie, las cosas que he puesto gustan; y los aludidos, se sienten aludidos para bien. Yo pienso que esta es una labor pequeñita, insignificante; no es falsa modestia, es mi modo de sentir las cosas. Muchas gracias.
A %d blogueros les gusta esto: