O maio


Con muy buen tino, los lectores de “La Voz de Galicia” han decidido que de las 10 mejores canciones gallegas ocupe el puesto número 1 la maravillosa versión que Luis Emilio Batallán hizo del poema de Manuel Curros Enríquez “O maio”:

O Maio

images_curros.jpg
Ahí ven o maio
de flores cuberto…
Puxéronse á porta
cantándome os nenos;
e os puchos furados
pra min extendendo,
pedíronme crocas
dos meus castiñeiros.
 

Pasai, rapaciños,
calados e quedos,
que o que é polo de hoxe
que darvos non teño.
Eu sonvo-lo pobre
do pobo galego:
pra min non hai maio.
¡pra min sempre é inverno!

Cando eu me atopare
de donos liberto
e o pan non mo quiten
trabucos e préstamos,
e como os do abade
florezan meus eidos,
chegado habrá entonces
o maio que eu quero.

¿Queredes castañas
dos meus castiñeiros…?
Cantádeme un maio
sin bruxas nin demos,
un maio sin segas
usuras nin preitos,
sin quintas nin portas,
nin foros nin cregos.

Ahí viene Mayo/ de flores cubiertos…/ Se pusieron a la puerta/ cantándome los niños/ y los gorros agujereados/ extendidos hacia mía,/ me pidieron castañas/ de mis castaños.// Pasad, chiquillos,/ callados y quietos,/ que por hoy/ no tengo nada que daros./ Yo soy el vuestro pobre/ del pueblo gallego:/ para mí no hay mayo./ ¡Para mí siempre invierno!// Cuando yo me encuentre/ libre de dueños/ y el pan no me lo quiten/ trabucos y prestamistas,/ y como los del abad/ florezcan mis campos,/ habrá llegado entonces/ el mayo que yo quiero.// ¿Queréis castañas de mis castaños…?/ Cantadme un mayo/ sin brujas ni demonios,/ un mayo sin siegas,/ usuras ni pleitos,/ sin quintas ni puertas,/ sin fueros ni clérigos.

Manuel Curros Enríquez
(Aires da miña terra, 1880)
el poema ha sido sacado de este blog: http://sekeirox.blogia.com/
EDIT. 23-10-2010: debido al incesante y cabreante asedio spamódico que sufre esta entrada, los comentarios están cerrados. Lamento las molestias. 

A %d blogueros les gusta esto: