Archive for 16/07/07

Me pongo de rodillas cuando la Reina Blanca del Rock se pone a cantar


Tell it again, mama!

Today


La verdad es que siempre me ha paercido que la anterior canción sin ésta otra se quedaba algo cojita: siempre me ha parecido la misma canción, o mejor dicho, dos capítulos de una misma historia:

Today

Today I feel like pleasing you more than before.
Today I know what I want to do but I don’t know what for.
To be living for you is all I want to do.
To be loving you it’ll all be there when my dreams come true.
Today you’ll make me say that I somehow have changed.
Today you’ll look into my eyes, I’m just not the same.
To be anymore than all I am would be a lie,
I’m so full of love I could burst apart and start to cry.
Today everything you want, I swear it all will come true.
Today I realize how much I’m in love with you.
With you standing here I could tell the world what it means to love.
To go on from here I can’t use words, they don’t say enough.
Please, please listen to me,
It’s taken so long to come true,
And it’s all for you… all for you….

Hoy siento que te estoy complaciendo más que antes./ Hoy sé lo que quiero hacer, pero no sé para qué./ Vivir para ti es lo único que quiero hacer./ Amarte es todo lo que estará allí cuando mis sueños se hagan realidad./ Hoy me haces decir que de alguna manera he cambiado./ Hoy mirarás dentro de mis ojos, no soy el mismo./ Ser algo más de lo que he sido sería una mentira,/ estoy tan lleno de amor que podría derrumbarme y empezar a llorar./ Hoy todo lo que quieres, juro que se hará realidad. Hoy pienso lo mucho que estoy enamorado de ti./ Contigo estando aquí podría decirle al mundo lo que significa amar./ Para avanzar desde aquí no puedo usar palabras, no dicen lo suficiente./ Por favor, por favor escúchame:/ ha llevado largo tiempo para hacerse verdad, y es todo por ti… todo por ti…

 (more)

letra y música:
Marty Balin & Paul Kantner
Jefferson Airplane

Comin’ back to me


Una delicia para nostálgicos: ésta es una hermosa canción del grupo Jefferson Airplane, de su 2º disco, Surrealistic Pillow. La traducción es mía:

Comin’ back to me

The summer had inhaled
And held its breath too long.
The winter looked the same,
As if it had never gone,
And through an open window,
Where no curtain hung,
I saw you, I saw you,
Coming back to me.

One begins to read between
The pages of a look.
The sound of sleepy music,
And suddenly, you’re hooked.
I saw you, I saw you,
Coming back to me.

You came to stay and live my way,
Scatter my love like leaves in the wind.
You always say that you won’t go away,
But I know what it always has been,
It always has been.

A transparent dream
Beneath an occasional sigh
Most of the time,
I just let it go by.
Now I wish it hadn’t begun.
I saw you, I saw you,
Coming back to me.

Strolling the hill,
Overlooking the shore,
I realize I’ve been here before.
The shadow in the mist
Could have been anyone
I saw you, I saw you,
Coming back to me.

Small things like reasons
Are put in a jar.
Whatever happened to wishes,
Wished on a star?
Was it just something
That I made up for fun?
I saw you, I saw you,
Coming back to me.

http://www.goear.com/files/localplayer.swf
El verano ha expirado/ y ha mantenido su aliento mucho tiempo./ El invierno parece igual,/ como si nunca se hubiera ido,/ y a través de una ventana abierta/ de la que no cuelga ninguna cortina,/ te vi, te vi/ regresando a mí./ Uno comienza a leer/ entre las páginas de una mirada./ El sonido de la música dormida/ y, de pronto, te has enganchado./ Te vi, te vi/ regresando a mí./ Vienes para quedarte y vivir a mi manera,/ esparces mi amor como hojas al viento./ Siempre dices que no te irás,/ pero sé lo que ha sido siempre,/ lo que ha sido siempre./ Un sueño transparente/ bajo un suspiro ocasional./ La mayoría de las veces/ lo tengo que dejar escapar./ Ahora deseo que nunca hubiera comenzado./ Te vi, te vi/ volviendo a mí./ Vagando por la colina,/ oteando la costa,/ creo que he estado aquí antes./ La sombra en la bruma/ podría haber sido cualquiera./ Te vi, te vi/ regresando a mí./ Las cosas pequeñas como razones/ se ponen en un tarro./ Lo que sea que le pasó a los deseos,/ ¿se lo pedí a una estrella?/ ¿Fue algo que hice sólo por divertirme?/ Te vi, te vi/ regresando a mí.

letra, música y voz: Marty Balin
Jefferson Airplane

A %d blogueros les gusta esto: