Archive for 17 de marzo de 2008

Temps era temps


De una manera parecida a la Llach en su canción "Els meus ulls aquí", Joan Manuel Serrat, anteriormente, ya había grabado esta canción, en la que recorre el mundo agri-dulce de su infancia: las cosas buenas como los turrones, la alineación del Barça…, y las cosas malas: el integrismo, los cánticos aleccionadores, el chantaje del sindicato vertical y de la patronal a los trabajadores… Así pues, érase una vez un tiempo, un país:

Temps era temps


Temps era temps
que vam sortir de l’ou
amb l’or a Moscú,
la pau al coll,
la flota al moll
i la llengua al cul,
amb els símbols arraconats,
l’aigua a la font,
les restriccions
i l’home del sac.

Temps era temps
que més que bons o dolents
eren els meus i han estat els únics.
Temps d’estraperlo i tramvies,
farinetes per sopar
i comuna i galliner a la galeria.

Temps d’ "Una, Grande y Libre",
"Metro Goldwyn Mayer",
"Lo toma o lo deja",
"Gomas y lavajes"
Quintero, León i Quiroga;
Panellets i penellons;
Basora, César, Kubala, Moreno i Manchón.

Temps era temps
que d’hora i malament
ho vam saber tot:
qui eren els reis,
d’on vénen els nens
i què menja el llop.
Tot barrejat amb el Palé,
i la Formación del
Espíritu Nacional
i els primers divendres de mes.

Senyora Francis, m’entén?
amb aquests coneixements,
què es podia esperar de nosaltres?
Si encara no sabem, senyora,
què serem quan siguem grans
els fills d’un temps,
els fills d’un país orfe.



Érase una vez/ que salimos del huevo/ con el oro de Moscú,/ la paz a cuestas,/ la flota en el muelle/ y la lengua en el culo,/ con los símbolos arrinconados,/ el agua en la fuente,/ las restricciones/ y el hombre del saco.// Érase una vez/ que más que buenos o malos/ eran los míos y han sido los únicos./ Tiempos de estraperlo y tranvías,/ gachas para cenar/ y retrete y gallinero en la galería.// Tiempos de "Una, grande y libre",/ "Metro Glodwin Mayer",/ "Lo toma o lo deja",/ Gomas y lavajes,/ Quintero, León y Quiroga,/ mazapanes y sabañones,/ Basora, César, Kubala, Moreno y Manchón.// Erase una vez/ que pronto y malamente/ lo supimos todo:/ quiénes eran los reyes,/ de dónde viene los niños/ y qué come el lobo./ Todo mezclado con el Palé/ y la Formación del Espíritu Nacional/ y los primeros viernes del mes.// Señora Francis, ¿me entiende?,/ con estos conocimientos,/ ¿qué se podía esperar de nosotros?/ Si todavía no sabemos, señora,/ qué seremos cuando seamos grandes:/ los hijos de un tiempo,/ los hijos de un país huérfano.

Joan Manuel Serrat

A %d blogueros les gusta esto: