Archive for 27 mayo 2009

Dos nombres para la vergüneza (los asesinos de Víctor Jara)


Decía el gran Antonio Machado sobre el asesinato de Lorca, que con él se había cometido el gran crimen contra el espíritu humano. 37 años después, estoy convencido que hubiera dicho lo mismo sobre el asesinato de Víctor Jara. Mientras que por el asesinato de Lorca sólo podemos señalar de manera simbólica como asesinos a Franco y a Queipo de Llano, los de Víctor, por fin, ya tienen nombres y apellidos:

Leído en Público

Detienen a los asesinos del chileno Víctor Jara

El cantautor fue acribillado a balazos en 1973 pero nadie fue inculpado

Detienen a los asesinos del 
	 chileno Víctor Jara

Víctor Jara. – G. CASTILLO / AGENCIAS

G. CASTILLO / AGENCIAS – Madrid/Santiago – 26/05/2009 22:00

Víctor Jara. – G. CASTILLO / AGENCIAS
 – G. CASTILLO / AGENCIAS
G. CASTILLO / AGENCIAS – Madrid/Santiago – 26/05/2009 22:00

Se
han necesitado 35 años y ocho meses para descifrar el crimen mejor
guardado por la dictadura chilena. Los asesinos de uno de los símbolos
de la resistencia chilena a la dictadura, el cantautor Victor Jara,
fueron arrestados el pasado viernes y encerrados en un penal de alta
seguridad a la espera de conocer la orden del juez si finalmente les
procesa u opta por dejarles en libertad por la prescripción del delito.

De los asesinos sólo ha trascendido que son dos, José Adolfo Paredes Márquez y Francisco Quiroz Quiroz. Que son cincuentones y que han confesado que descargaron sus cargadores hasta 44 balas sobre el cuerpo del autor de Te recuerdo Amanda,
un himno de la libertad en los años 70. Los detenidos también han
reconocido que actuaron siguiendo órdenes de un mando militar
misterioso, sin identidad ni rostro.

Márquez y Quiroz tenían
entonces 18 años y eran soldados de reemplazo en la siniestra
Guarnición de Santiago, la responsable de la feroz represión desatada
tras el golpe de Estado del dictador Augusto Pinochet. La pista que ha
llevado a los investigadores policiales hasta sus asesinos de Jara
comenzó tras la identificación de los efectivos militares que escoltaron al entonces coronel Pedro Espinoza
en su recorrido por Santiago deteniendo estudiantes para enviarlos al
paredón montado en el Estadio Chile. Uno de los ahora detenidos confesó
al fin: "Matamos a Jara".

Esta revelación acaba con el mito de que el ejecutor del cantante izquierdista fue un oficial llamado Edwin Dimter y apodado El Príncipe.
Era el único de los militares que no necesitaba usar micrófono. "¿Me
escucha la cloaca marxista? ¿Me oyen los comemierda? ¡Ahora se acabaron
los discursos, chuchas de su madre!
Ahora van a tener que trabajar.
Los que se nieguen a trabajar, los fusilaremos. ¿Me escuchan los
vendepatria?… ¡Tengo voz de Príncipe!", exclamaba según el testimonio
de algunos de los prisioneros que poblaban el silencioso graderío. Este
martes se difundió que no fue Dimter quien masacró a Victor Jara sino
dos soldados rasos cuyos rostros aun se mantienen en el lado oscuro.

The Clash: “Spanish bombs”


Reconozco no escuchar punk. No tengo nada en contra del punk, es más: admiro la fuerza de su música y me parece injusto que muchos críticos a día de hoy pretendan expulsarlo de la música: el punk vino para quedarse, bienvenido sea.
Ahora bien, de todos los grupos punk habidos y por haber, hay uno que me merece el más profundo respeto y admiración: The Clash. Suelen presentarse siempre, al igual que a los Beatles y a los Rolling, a los Dead y a los Airplane, a las dos bandas más representativas del punk británico: Sex Pistols y Clash. A mí, con todos mis respetos, los Pistols, a pesar de su fuerza e influencia, no me acaban de caer del todo bien: empezando porque en principio eran una especie de grupo prefabricado de malos, siguiendo porque parecían no tener mucha idea de lo que era el anarquismo (creo que confundían anarquismo con estado anárquico=caos) y, porque, aunque representase no sé qué rollo intelectual sobre la superación o la degradación de las ideologías, o fuera por provocar (¿a quién?) no apruebo que exhibieran símbolos nazis: eso sí, no creo que fueran -como algunos dicen- fascistas: eso sí que no. Lo curioso es lo que un amigo me comentó: sobre los Pistols, incluso sus seguidores, siemper se cuenta lo mismo, incluido el rollo este de las swastikas; pero nunca se cuentan otras cosas, como que dieron conciertos benéficos para los obreros.
Los Pistols tenían por lema “destruir”. Los Clash representaban otra cosa; de tendencia comunista, declaraban querer cambiar la sociedad, esgrimían ideales de clase obrera. Los Pistols y los Clash eran dos caras de una misma moneda: la de una juventud cabreadísima porque no tenía trabajo y la sociedad británica seguía estando bajo el rígido corsé de la monarquía. Unos eran la cara iconoclasta, y otros la ideológica.
En su primer disco, los Clash hicieron esta canción, “Spanish bombs”, en recuerdo de la guerra civil española, poniéndola además en comparación con otras cosas que pasaban. Y, la verdad, siempre es un orgullo que los extranjeros se acuerden de esto:

Spanish bombs


Spanish songs in Andalucia,
the shooting sites in the days of ’39.
Oh, please leave, the VENTANA open.
Federico Lorca is dead and gone:
bullet holes in the cemetery walls,
the black cars of the Guardia Civil.
Spanish bombs on the Costa Rica –
I’m flying on in a DC-10 tonight.

Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.

Spanish weeks in my disco casino;
the freedom fighters died upon the hill.
They sang the red flag,
they wore the black one –
but after they died, it was Mockingbird Hill.
Back home, the buses went up in flashes,
the Irish tomb was drenched in blood.
Spanish bombs shatter the hotels.
My señorita’s rose was nipped in the bud.

Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.

The hillsides ring with “free the people” –
or can I hear the echo from the days of ’39
with trenches full of poets,
the ragged army, fixing bayonets to fight the other line?
Spanish bombs rock the province;
I’m hearing music from another time.
Spanish bombs on the Costa Brava;
I’m flying in on a DC-10 tonight.

Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón.

Spanish songs in Andalucia:
mandolina, oh mi corazón.
Spanish songs in Granada, oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón.

Bombas españolas

Canciones españolas en Andalucía,/ los puestos de artillería en los días del 39./ Oh, por favor, deja la ventana abierta./ Federico Lorca ha muerto:/ agujeros de bala en las paredes del cementerio,/ los coches negros de la Guardia Civil./ Bombas españolas en Costa Rica -/ esta noche vuelo en un DC-10.// Bombas españolas; yo te quiero infinito./ Yo te quiero, oh mi corazón.// Semanas españolas en mi disco-casino,/ los luchadores de la libertad murieron sobre la colina./ Cantaron la bandera roja,/ llevaron la negra-/ pero después de que murieran se cantó “Mockinbird Hill”./ De vuelta a casa, los autobuses subieron en llamas,/ la tumba iralndesa se empapó de sangre./ Las bombas españolas destrozan los hoteles./ La rosa de mi señorita fue cortada de raíz.// Las colinas resonaron con “liberad al pueblo”/ ¿o es que puedo oír el eco de los días del 39/ con trincheras llenas de poetas,/ el ejército harapiento, preparando bayonetas para combatir a la otra línea./ Las bombas españolas sacuden la provincia;/ oigo música de otra época./ Bombas españolas en la Costa Brava./ Vuelo en un DC-10 esta noche…

The Clash

Si te ha gustado esta entrada, no dejes de echar un vistazo a mi novela Billy (“algo es algo”), a través de esta página en la etiqueta “Billy algo es algo“, o en la web de la editorial Libros Indie, en donde puedes comprarlo si te parece interesante.

Gilipollas en la red: nazi-onanismo valencià


Antes de hacer la crítica, quiero dejar claro que no me parece mal del todo que cierto sector de la población valenciana declare hablar valenciano y no catalán; no tengo nada en contra, y los catalanes críticos con esto me vais a perdonar: soy de Castilla y ciertas cosas se me escapan. El problema es cuando esta tendencia a definirse va acompañada de otras ciertas tendencias que no me parecen ni bien ni normales que conforman el nacionalismo valenciano, el único nacionalismo periférico que SÍ ha sido apoyado por el PP: ultra-catolicismo, conservadurismo, etc. (¿he dicho que lo apoya el PP?).
Hoy traemos una muestra de pobreza mental, que viene firmada por Coalició Valenciana Picassent. A mí este tema, me da un poco igual: pero si ya te metes con Raimon y con la que (si este mundo fuera perfecto) sería mi novia, Maria del Mar, y otros, ahí te metes conmigo.

COMUNICADO COALICIO VALENCIANA PICASSENT

Sinceramente, no entendemos el afán de levantar ampollas del actual equipo de gobierno de este ayuntamiento (PSPV – Bloc). 

Y no entendemos cómo la oposición (PP) accede tácitamente a las
imposiciones subculturales de los primeramente nombrados, mirando hacia
otro lado y no manifestando ningún tipo de discrepancia o malestar en
este sentido.

La cuestión es que, después de varios años de conciertos de Sva-Ters,
Lluis Llach, Mª del Mar Bonet
, de los 4 años de festival de cine
catalanista "Inquiet", de las campañas de promoción linguística del
catalán, de alguna que otra trobada inmersionista, de todas las
publicaciones municipales redactadas en perfecto barceloní, de rotular
calles con nombres de conocidos pancatalanistas, de censura al
valencianismo cultural y político, impidiendo al GAV exponer su
conocida "paraeta" en la Feria Comercial, o evitando a toda costa a
Coalicio (sic) Valenciana exponer sus planteamientos en el Boletín de
Información Municipal (BIM), ahora, nos sorprenden, una vez más, con
otro menú de lo que mejor saben hacer y practicar: pancatalanismo.

La ración de subcultura y adoctrinamiento catalanista, este 2009, viene
precedida por un entrante de incorreción política, escatología y burla
a todos los valores tradicionales, en clave de Bloc, por su acólito
monologuista Xavi Castillo… ración doble, por cierto: 18 de junio y
12 de julio, en las celebraciones de la Semana Cultural y las Fiestas a
San Cristóbal, respectivamente. Por cierto, una nota de muy mal gusto,
además, por parte de nuestro ayuntamiento, el programar una actuación
de este irreverente elemento en plenas fiestas religiosas, a tenor de
sus imitaciones, mofas y befas sobre la religión católica y la figura
del Papa.

pero no se vayan todavía, que aún hay más… nos falta el postre, el
colofón final: un recital de Raimón (sic) el dia 9 de septiembre. Si, Raimón,
ese cantautor trasnochado, afincado en Barcelona, que viene a nuestra
tierra de vez en cuando para hablarnos de nuestra raigambre catalana.

Raimón no se ha cansado nunca de afirmar cosas como "se lo debo todo a
Barcelona, a Catalunya; porque allí sí que he podido desarrollar mi
carrera musical". Uno de los hechos más sonados de su carrera, por
ejemplificar la trayectoria de este señor, fue la pitada que recibió en
la madrileña Plaza de las Ventas, donde actuó en un homenaje a Miguel
Ángel Blanco, asesinado por ETA, y se atrevió a decir que cantaba en
“la modalidad de catalán que se habla en el País Valenciano”.

Como nota final, deseamos manifestar nuestro rechazo más firme y
contundente a todas estas actividades pseudo-culturales, pagadas
generosamente con el dinero de todos los ciudadanos picasentinos para
hacerle la fiesta a los de siempre, el círculo de amigos de nuestra
alcaldesa y nuestro regidor de cultura, y para seguir llenando los
bolsillos de todos aquellos "artistas" que se autodefinan como
"acólitos del nacionalismo catalán", tan lesivo y agresivo para con los
intereses estrictamente valencianos.

http://www.eltorrenti.com/editoriales/200905/20090521-027.htm

Una cosa nos llama poderosamente la atención: para ser tan valencianos se expresan muy bien en castellano… Ya sabéis lo que quiero decir. El resto, temas municipales acompañados de ultra-catolicismo y conservadurismo enlatado que no merecen la menor consideración. Pero vamos a lo que vamos, desmontemos su ataque a la Nova Cançó:

No entiendo que les molesta que actúen en su pueblo Maria del Mar y Lluís Llach (al otro grupo es que no los conozco, pero les aplico lo mismo): es buena música, sea en catalán o en valenciano o en gaélico. ¿Será el mensaje? Será.

"Raimon, cantautor trasnochado": que es lo mismo que decir "García Lorca, poeta maricón" o "Salvador Espriu, poeta nazionalista"; es una afirmación que denota podredumbre, y pobredumbre, mental. La mayoría que critica a Raimon (sin tilde), por lo general, critica una supuesta tendenciosidad política de sus canciones (¿y que no fueron necesarias?); dicha peña no ha oído de Raimon más allá de "Al vent" y "Diguem no", sus himnos más populares, pero no los mejores. Cualquiera que conozca la producción de Raimon en profundidad sabrá que el tema meramente político es escasísimo en toda ella, abundando más temas sober la solidaridad, la amistad, el miedo… Y la musicalización de poesía, incluso de poesía VALENCIANA (¡ah! eso no lo decimos, ¿no?), que hubiera quedado tan muerta como la catalana de no haber sido por su esfuerzo y por el de otros. Me puedes decir que no te guste cómo canta, su música o sus letras por razones de estilo; pero aquel que sigue sosteniendo estas ideas acerca de la producción de Raimon, os lo aseguro, NO HA ESCUCHADO EN SU PUTA VIDA AL XATIVÈS.
"Raimon, cantautor catalanista": perdonad que me ría, pero esa es otra acusación falsa que hacen, de nuevo, los que nunca han oído a Raimon. Pregunta: nómbradme cinco canciones de Raimon que se puedan considerar, de verdad, nacionalistas catalanas. Si encontráis cinco, dad por finalizada la búsqueda, porque si las hay, no hay más. En toda su roducción, prácticamente sólo hay una referencia regionalista o nacionalista: "Quatre rius de sang", canción que se sustenta sobre la simbología de la senyera, la cuádruple llama; pero casi que ni aún así, ya que las cuatro barras de sangre están en las banderas de las Comunidades Autónomas que, antaño, conformaron el Reino de Aragón (Aragón, Cataluña, Valencia e Islas Baleares, en España), y, como es una canción que habla de su tierra, resulta que de ser una canción nacionalista, no es una canción catalanista, sino VALENCIANISTA en todo caso.
Critican esta afirmación: "se lo debo todo a
Barcelona, a Catalunya; porque allí sí que he podido desarrollar mi
carrera musical". ¿Y qué coño va a decir el hombre, si es verdad? ¿Es que supone esto un ataque a Valencia? Yo diría que no. El texto se vuelve más absurdo: como observamos, no sé por qué razón, de ser un texto de crítica municipal se ha convertido, por la gracia de Dios, en un ataque personal contra Raimon. Y luego dicen que está trasnochado: ¿de veras? ¿Y cómo es que sigue levantando semejantes ampollas?

Recuerdan ahora estos señores el desafortunado incidente que sufrió en el homenaje a Miguel Ángel Blanco. No hablan de que él fue allí con toda su buena intención, a pesar de la oposición de su compañera; no hablan del injusto comportamiento de los nilñatos y perros viejos del PP (si hasta ahora quedaba alguien que no lo supiera o lo sospechara, este aconetcimiento fue como quitar la venda de los ojos: el PP es el sucesor de quien y de quienes todos sabemos): en lugar de eso le critican a él porque dijo que "cantaba en catalán" ¡Oh! Yo pienso que Raimon tiene el mismo derecho a decir que habla en catalán que el de ustedes a decir que hablan en valenciano. A fin de cuentas, el catalán sí está reconocido como lengua. Si yo dijera que no hablo castellano, sino extremeño (ahora no, porque estoy escribiendo en castellano) o chelí (dialecto de los madriles), ¿qué pasaría?
Para concluir, acaban declarando su rechazo a que se pague a artistas que se autodefinan como "acólitos del nacionalismo catalán". Ahora bien: nómbrame sólo a uno de los que nombras. ¿Lluís Llach? Vale, podemos admitirlo: él, sin que esto sea motivo de vergüenza, ha dicho varias veces que su posición y actitud se asemejan al nacionalismo, pero no le gusta esta definición porque le acerca a personas que desprecia. Llach es un catalanista, en el sentido de que ama su tierra y su lengua (como un madrileño puede ser madridista o un castellano castellanista), pero dudo mucho, a horrores, que Llach haya ido a tocar a Valencia para imponer a los valencianos la cultura catalana: también ha ido a Andalucía y a Madrid, se le ha recibido con los brazos abiertos y nadie se atrevido a decir semejante gilipollez; una gilipollez tan grande como cuando los de ERC se negaron a que la Pantoja (¡fíjate! ¡yo defendiendo a la panto!) fuera a tocar a las fiestas de un pueblo por españolista, y querían artistas catalanes: ES LO MISMO.
Nos quedan pues Maria del Mar y Raimon. A Raimon ya le he defendido; digan lo que quieran: han aprovechado un comunicado de denuncia municipal para meterse con él. Raimon… sigue poniendo el dedo en la llaga. Por eso me gusta tanto, a parte de por otras cosas. Queda pues (¡ay! mon cor sospira) Maria del Mar: si Maria del Mar ha declarado en alguna ocasión que habla catalán es, con total convencimiento, porque los baleares, a diferencia de algunos valencianos, sostienen que ellos hablan catalán (puede haber alguna minoría). Respecto a sus canciones, más de lo mismo con Raimon y Lluís (del que no he dicho que, contrario a la creencia popular, a penas hay canciones catalanistas): de haber algún tipo de manifestación musical nacionalista, ésta sería de nacionalismo balear, incluso mallorquín.
Al otro grupo siento no poder defenderlos, porque no los conozco, pero fijo que también se equivocan con ellos. Sobre el empleo de la palabra "pseudo-cultural" no vamos a hacer el menor comentario. Ya sabemos lo que es cultura para estos señores: Muñoz Seca, Pemán, Pío Moa, Raúl Sender, Norma Duval, los espectáculos patrocinados por el bigotes y el Correa  (y ¿cómo es que me perdí yo esto? debió ser el evento del siglo ¡¡¡CAGÜEN MI CALAVERA!!!)
¡Ay! ¿Qué teníais y que tenéis los de la Nova cançó, que seguís cabreando a los caciques?

GILIPOLLAS DEL MUNDO: ¡UNÍOS! (y luego iros a la mierda)

NOTA: como hay muchos gilipollas, y yo quería que esto fuera un blog de cultura, pero de cultura comprometida, la sección esta de los gilipollas la voy a trasladar a mi otro apartamento de soltero: http://www.blogoteca.com/alvitogodino, en donde seréis bien recibidos. Estáis invitados a reíros de todo gilipollas vivientes… ¿O eres tú uno de ellos?…

Gilipollas en la red: urbanita nacional


¡FÍJATE! Voy a inaugurar una sección a raíz de encontrar esto. Mamarrachadas y gilipolleces que dejan los "intelectuales" de turno desparramados por la red y que no se pueden contestar o no tienes ganas de entrar en polémicas para que te digan cosas como "¡A ber si estudiamos mas!" (¡¡cuidado!! Lo he escrito mal a posta) Como aquel que ponía en youtube que los nazis "eran de izquierdas. Era el Partido Nacional-Socialista Obrero Alemán. ¡A ver si estudiamos más!"… IMPAGABLE. Bien, pues lo va a inaugurar un gilipollas de época por meterse con mi tierra.
En este blog que habla sobre Eurovisión (me aburro, ¿qué pasa?), un lumbreras, bajo el nombre "que paleta es la gente" (sic) escribe:

Que (sic) lleva? una bandera de Extremadura???

Hay que ser paleto redomado, yo me hubiera puesto la de España (el subrayado es mío)

Así que aquí, a "Unamuno", le parece "de paletos" lucir la bandera de Extremadura (tricolor, no como otras) y no la de España (bicolor e importada). Y si ya a Soraya le hubiera dado por ponerse la Ikurrina, ni te cuento lo que hubiera dicho aquí Pío Baroja. Es decir, ponerte la bandera de Extremadura (y dura) es de paletos, pero ponerte la roji-gualda y gritar hasta la afonía "yo soy español, español, ñol" es muy "urbanita"… ¡TE HAS LUCIDO, TÍO! A ver si nos vamos enterando un poquito que no sólo hay paletos en Extremadura, Aragón, Andalucía, Galicia y otros sitios, que el paleto vive también en la ciudad, y es peor que el del campo. Ya lo dijo Pepe Rubianes: "Dale dinero a un cateto y tienes al facha"; dale internet al tonto del pueblo y tienes a los foreros.

Y, para acabar: vente a Extremadura, que te va a dar jamón de la Dehesa TU MADRE

(Mira lo que ha conseguido: ¡¡que yo defienda a Soraya!! Que sí, que buenorra está y esas cosas; pero de ahí a defenderla)

¡Vamos juntos, Benedetti!



MARIO BENEDETTI
1920-2009
Se fue a hablar a Dios sobre el Hombre

Vamos juntos

Con tu puedo y con mi quiero

vamos juntos compañero

    compañero te desvela

    la misma suerte que a mí

    prometiste y prometí

    encender esta candela

con tu puedo y con mi quiero

vamos juntos compañero

    la muerte mata y escucha

    la vida viene después

    la unidad que sirve es

    la que nos une en la lucha

con tu puedo y con mi quiero

vamos juntos compañero

    la historia tañe sonora

    su lección como campana

    para gozar el mañana

    hay que pelear el ahora

con tu puedo y con mi quiero

vamos juntos compañero

    ya no somos inocentes

    ni en la mala ni en la buena

    cada cual en su faena

    porque en esto no hay suplentes

con tu puedo y con mi quiero

vamos juntos compañero

    algunos cantan victoria

    porque el pueblo paga vidas

    pero esas muertes queridas

    van escribiendo la historia

con tu puedo y con mi quiero

vamos juntos compañero.

Mario Benedetti

Gaua


Desde los días de la primera poesía social de la posguerra, la noche fue quedando como símbolo de la dictadura franquista y de todo lo que representaba e implicaba: su oscurantismo, la represión, el miedo, el silencio (impuesto)… Muchos fueron los poetas y cantautores que utilizaron este símbolo, quizás el símbolo por excelencia de la poesía social y de la canción de autor: “Longa noite de pedra” (Celso Emilio Ferreiro), “La nit” (Raimon), “A la voz de un pueblo” (Celdrán)… Y “Gaua” (la noche), de Xabier Lete con música de Lourdes Iriondo.
(De nuevo es una traducción mía corregida y arreglada por el profesor titular de Filología Vasca, Dr. Karlos Cid Abasolo)
Gaua

Ai, gaua,
Zer dezu,
Zer dezu
Isiltasunean?
Triste jartzen dezu bihotza.
Ilutzen diguzu gogoa.
Bakardadean
haizeak negar egiten du,
itsasoa mutu gelditzen da
zu etortzean,ai, gaua…

Zuk oroiarazten nauzu
gu bizi geran mundu hau ere
iluna dala.
Bildur gorroto gaiztakeri
Ta injustizi triste asko
Bai badirala,

ai, gaua…

Bainan gauez amets egiten det
bihar goizez mundua hobea
izango dala,

gizonen gau beltzean pake
itxaropen


ta maitasun berri bat
piztuko dirala,
gizonen gau beltzean
pake piztuko dala,
gauean, isilean,
argiaren promesa
bihar goizean
gauean isil-isilean
argiaren promesa
gizonen gau beltzean.
La Noche
¡Ay, noche!/ ¿Qué te ocurre/ en el silencio?// Pones triste el corazón./ Nos oscureces la mente./En la soledad/ el viento llora./ El mar se queda mudo/ al venir tú// ¡Ay, noche!… // Me haces recordar/ que también es oscuro este mundo en el que vivimos,// que hay mucho miedo, odio, maldad e injusticias tristes.// Pero de noche sueño/ que mañana por la mañana el mundo será mejor,/ que en la negra noche de los hombres la paz, la esperanza y un nuevo amor/ renacerán,/ que en la negra noche de los hombres,/ renacerá la paz en la noche, en el silencio,/ la promesa de la luz/ mañana por la mañana,/ en la noche, en el silencio másabsoluto,/ la promesa de la luz,/ en la noche negra de los hombres.
Hitzak: Xabier Lete
Musika eta ahots: Lourdes Iriondo

Indefensos vampiros


Llevaba tiempo queriendo poner esta canción, o al menos la letra, por aquello de la crisis, los mamones y cosas así. Y me decido hoy por una curiosidad, porque esta mañana, en los informativos telecinco, al hablar del nuevo cine de vampiros, el señor locutor ha acabado con un fragmento de esta canción, pero sin decir su origen. Así que, a quien le pueda interesar, la canción de Desde Santurce a Bilbao Blues Band, dedicada, en sentido negativo, a todos los mamones (banqueros del opus neocon chupapoll…), y, en sentido positivo, al gran Antonio Piera, que fue miembro de esta formación:

 http://www.goear.com/files/external.swf?file=848d9ce

Indefensos vampiros


Indefensos vampiros,

vampiros transilvánicos,
buscando su alimento
en la gran ciudad.
Caminando borrachos,
borrachos de nostalgia,
ávidos de una arteria yugular.

Los sábados se visten
con sus mejores galas;
salen a practicar
su vieja y respetable profesión,
que hoy sólo nos inspira compasión.

Pues… el nuevo vampiro juega al golf
y desayuna con un ordenador,
perfeccionó un sistema de succión
que nos extrae la sangre sin dolor.

La vulgar dentellada
ha quedado anticuada,
los tiempos han cambiado
¡Drácula no seas camp!
Hoy cualquiera lo haría mucho mejor que tú:
Vuélvete al ataúd, descansa en paz
con una estaca, en el tercer espacio intercostal.

Letra y música:
Ramón "Moncho" Alpuente, Carlos Montero y Jero Martín

Desde Santurce a Bilbao Blues Band

Joan Manuel Serrat’s “Death of grandfather”


Serrat en la bañera (www.triunfodigital.com) Joan Manuel Serrat is the most popular Catalan songwriter, singing as in Catalan as in Castilian. Also is the most known Spanish songwriter abroad. In 1965 he came to take part of the Catalan songwriters collective Els Setze Jutges (The Sixteen Judges), being one of the firsts and younger members of the group, singing only in Catalan. In 1968 decides to sing also in Castilian, which makes that most companions criticize him for consider that a kind of treason. Serrat’s case is very curious, because get a position in the middle of being a compromised songwriter and a successful star singer; but that complex situation don’t let him to get lost by success, so he always has known which was his place in the music. Serrat’s music is very gentle and sweet; his words use to be very romantics, but also compromised with his time and reality, making pictures of workers, peasants, lonely people. etc. He also has made songs with poems of Catalan poets as Salvat-Papasseit, and Castilian poets’ as Antonio Machado and Miguel Hernández (all of them, as Catalans as Castilians, forbidden by Franco’s regime). Although he never has made songs which could be considerated as anthems, his personal and political positions made of him a non-grata person for regime, to the point of not to let him back to his country by his critics to the last Franco’s executions. Joan Manuel Serrat keeps recording LPs and making tours, being one of the Spanish songwriters most admired on Latin-America.

Listen this song in this beautiful and very personal youtube video

 La mort de l’avi

No hi ha rialles, sols hi ha plors.
No hi ha cançons, sols hi ha gemecs.
Sembla que tot vagi de dol
en aquest racó mariner.
A la taverna, els pescadors
estan tots muts, no diuen res,
i les comares, a l’església,
preguen per l’avi.
Tothom anirà a l’enterrament,
tothom dirà: "que bo què era!"
Tothom sabrà parlar-ne bé,
potser algú plorarà de pena.
Però no d’amor, perquè, al vell,
d’amor, tan sols li’n van donar
la barca, el vent, els aparells,
la xarxa, el sol i el blau del mar.
Però l’endemà tot ha canviat,
car ningú no pensa en el vell.
Els pescadors són a la mar,
els minyons juguen pel carrer.
Però a la platja, plena ahir,
sols una barca hi ha restat,
amb una xarxa que mai més
no tornarà a besar la mar.
No tornarà a besar la mar,
mai més.

Death of grandfather

There’s no laughters, there is only cryings./ There is no songs, there is only moanings./ It seems everything is in bereaved in this seafaring place.// In the tabern, the fishermen/ are all voiceless, the say nothing,/ and the wives at the church/ are praying for grandfather.// Everybody will go to the burial,/ everybody shall say: "How good he was!"./ Everyone shall know to talk well about him,/ maybe someone shall mourn with grief.// But no with love,/ because, to the old man,/ love was given only by/ the boat, the wind, the gears,/ the net, the sun and the blue of sea.// But in the morning everything is changed,/ no-one thinks of the elder now./ Fishermen are on the sea,/ the kids are playing at the street.// But on the beach, yesterday full,/ just left a boat/ with a net that never more/ shall kiss again the sea./ It won’t kiss the sea,/ never more.

Joan Manuel Serrat

La Nova Cançó Catalana (New Catalan Song) was a very important songwriter movement that pretended, making of Catalan their expression way, preserve and vindicate the language of Catalonia. Teresa Rebull, a Civil War exhiled, was the forerunner, but singer Raimon was the real beginner. The movement, principally, had two differents tendences: Els Setze Jutges (Sixteen Judges), inspired by French songwriters, and El Grup de Folk (Folk Group), North-American folk-singers inspiration. Jutges were more worried about Catalan poetry and refused to use Catalonia’s folklore due to the populist use that the dictatorship was making with every Spanish folklore; but Grup de Folk like to combine old Catalans songs with North-American folk-songs. But in the beginnings of 70s, both were disolved, but the movement stood. New Catalan Song was imitated by others regional songwriters movement, borning in this way the New Songs from Basque Country, Castilia, Galicia, Andalucia… Some of the names of this movements are songwriters as Raimon, Lluís Llach, María del Mar Bonet, Pau Riba, Marina Rossell, Joan Manuel Serrat, Albert Batiste, Pi de la Serra, Ovidi Montllor; folk-groups as Al Tall and UC; folk-rock groups as Falsterbo 3 and Esquirols; and progresive and psychedelic rock bands as Companya Elèctrica Dharma or Maquina!… among others. 

Els Setze Jutges (Sixteen Judges) was a Catalan songwriters collective, founded by Delfí Abella, Miquel Porter and Josep Mª Espinàs, among others, for vindicate language and poetry of the so called Països Catalans (Catalan Countries): the lands, in Spain, Andorra and France, where Catalan is talked, with an antifrancoist spirit. They decided to use French songwriters’ music, specially Georges Brassens, and no Catalan folklore, because the regime was using it for demonstrate his power over all the Spanish lands. Between them, were future important artists as Joan Manuel Serrat, María del Mar Bonet and her brother Joan Ramón, Rafael Subirachs, Guillermina Motta, Francesc Pi de la Serra, and the last in come in, Lluís Llach, and others until complete 16. Songwriter Raimon, in despite the generally believing, was not a part of the collective, but he collaborated with them.

Madrid 2016


Vamos a apoyar la candidatura de Madrid para las Olimpiadas del 2016 exhibiendo el originalísimo logo:

José Afonso: Cantigas do Maio (1972)

¡Uy! Yo diría que no es… ¿O sí? Yo lo dejo ahí, sobre la mesa. En cualquier caso (y pido perdón si estoy en un tremendo error) no sé si al comité olímpico le interesaría saber que Esperanza Aguirre ha ELIMINADO la Consejería de Cultura y Deportes (no porque no sea la más imprescindible: apuesto a que es la que menos beneficios la reporta) y también ha recortado las plazas para bachillerato. Quizás para promocionar Madrid 2016… ¡Vaya usted a saber!

En cualquier caso, Madrid 2016 NI DE COÑA

A %d blogueros les gusta esto: