Archive for 4/04/12

Los burgueses de hoy


Una canción del gran Jacques Brel, cuya letra habla por sí sola…

Les bourgeois

Le coeur bien au chaud
Les yeux dans la bière
Chez la grosse Adrienne de Montalant
Avec l’ami Jojo
Et avec l’ami Pierre
On allait boire nos vingt ans
Jojo se prenait pour Voltaire
Et Pierre pour Casanova
Et moi moi qui étais le plus fier
Moi moi je me prenais pour moi
Et quand vers minuit passaient les notaires
Qui sortaient de l’hôtel des "Trois Faisans"
On leur montrait notre cul et nos bonnes manières
En leur chantant

Les bourgeois c’est comme les cochons
Plus ça devient vieux plus ça devient bête
Les bourgeois c’est comme les cochons
Plus ça devient vieux plus ça devient…

Le coeur bien au chaud
Les yeux dans la bière
Chez la grosse Adrienne de Montalant
Avec l’ami Jojo
Et avec l’ami Pierre
On allait brûler nos vingt ans
Voltaire dansait comme un vicaire
Et Casanova n’osait pas
Et moi moi qui restait le plus fier
Moi j’étais presque aussi saoul que moi
Et quand vers minuit passaient les notaires
Qui sortaient de l’hôtel des "Trois Faisans"
On leur montrait notre cul et nos bonnes manières
En leur chantant

Les bourgeois c’est comme les cochons
Plus ça devient vieux plus ça devient bête
Les bourgeois c’est comme les cochons
Plus ça devient vieux plus ça devient…

Le coeur au repos
Les yeux bien sur terre
Au bar de l’hôtel des "Trois Faisans"
Avec maître Jojo
Et avec maître Pierre
Entre notaires on passe le temps
Jojo parle de Voltaire
Et Pierre de Casanova
Et moi moi qui suis resté le plus fier
Moi moi je parle encore de moi
Et c’est en sortant vers minuit Monsieur le Commissaire
Que tous les soirs de chez la Montalant
De jeunes "peigne-culs" nous montrent leur derrière
En nous chantant

Les bourgeois c’est comme les cochons
Plus ça devient vieux et plus ça devient bête
Disent-ils Monsieur le commissaire
Les bourgeois
Plus ça devient vieux et plus ça devient…

http://www.frmusique.ru/texts/b/brel_jacques/bourgeois.htm

Los burgueses

brel les bourgeoisEl corazón arropado/ Los ojos en la cerveza/ En casa de la gorda Adrienne de Montalant/ Con el amigo Jojo/ Y con el amigo Pierre/ Íbamos a beber nuestros veinte años/ Jojo se creía Voltaire/ Y Pierre Casanova/ Y yo, yo que era el más orgulloso/ Yo, yo me creía yo/ Y cuando hacia media noche pasaban los notarios/ Que salían del hotel de los “Tres Faisanes”/ Les enseñábamos nuestro culo y nuestros buenos modales/ Cantándoles// Los burgueses son como los cerdos/ Cuanto más viejos más tontos se vuelven/ Los burgueses son como los cerdos/ Cuanto más viejos más se vuelven…// El corazón arropado/ Los ojos en la cerveza/ En casa de la gorda Adrienne de Montalant/ Con el amigo Jojo/ Y con el amigo Pierre/ Íbamos a quemar nuestros veinte años/ Voltaire bailaba como un vicario/ Y Casanova no se atrevía/ Y yo, yo que seguía siendo el más orgulloso/ Yo estaba casi tan borracho como yo/ Y cuando hacía media noche pasaban los notarios/ Que salían del hotel de los “Tres Faisanes”/ Les enseñábamos nuestro culo y nuestros buenos modales/ Cantándoles/ Los burgueses son como los cerdos/ Cuanto más viejos más tontos se vuelven/ Los burgueses son como los cerdos/ Cuanto más viejos más se vuelven…// El corazón en reposo/ Los ojos bien sobre la tierra/ En el bar del hotel de los “Tres Faisanes”/ Con el Ilustrísimo Jojo/ Y con el Ilustrísimo Pierre/ Entre notarios pasamos el tiempo/ Jojo habla de Voltaire/ Y Pierre de Casanova/ Y yo, yo que sigo siendo el más orgulloso/ Yo, yo hablo aún de mí/ Y en esto saliendo hacia media noche el Señor Comisario/ Que cada noche en casa de la Montalant/ Ciertos jóvenes “catetos” nos enseñan sus posaderas/ y nos cantan// Los burgueses son como los cerdos/ Cuanto más viejos más tontos se vuelven / Cuanto más viejos más tontos se vuelven/ Les dicen, señor comisario// Cuanto más viejos más se vuelven…

Jacques Brel

Traducción tomada, pero arreglada de aquí: http://leketje.blogspot.com.es/2011/10/les-bourgeois-los-burgueses.html

A %d blogueros les gusta esto: