Posts Tagged ‘Don Stevenson’

Hey grandma


MgmgHe estado intentando traducir un poema vasco de Xabier Lizardi… Cosa que me está llevando mucho tiempo. Así que en lugar de eso, disfruten de Moby Grape y de su éxito “Hey grandma” (tema que he elegido por una coincidencia muy negra, que me llama mucho la atención, respecto al poema de Lizardi)…

Hey grandma

Hey Grandma, you’re so young
Your old man’s just a boy
Been a long time this time (pow-pow-pow)
Been a long time this time (pow-pow-pow)
Been a long time this time round, this time round
Everything is upside down, upside down
Sure lookin’ good
You’re lookin’ so good
You’re sure lookin’ good

SF freak scene was on my mind
Fillmore Slim is just a-wasting time
Well I got high this time (pow-pow-pow)
Well I got high this time (pow-pow-pow)
Well I got high this time round, this time round
Everything is upside down, upside down
Cause your lookin’ good
You’re lookin’ so good
You’re sure lookin’ good

Robitussin make me feel so fine
Robitussin and Elderberry wine
Hey Grandma
Hey Grandma
Hey Grandma
Hey Grandma…

Eh abuela

Eh abuela, eres tan joven/ Tu viejo hombre es sólo un chaval/ Ha pasado mucho tiempo esta vez (pow-pow-pow)…/ Ha pasado mucho tiempo en esta ocasión, esta ocasión/ Todo está al revés, al revés/ Un buen aspecto de verdad/ Te ves muy bien/ Te ves realmente bien.// La escena loca de SF estaba en mi mente/ Fillmore Slim es sólo una pérdida de tiempo/ Pues me coloqué esta vez(pow-pow-pow)…/ Pues me coloqué en esta ocasión, esta ocasión/ Todo está al revés, al revés/ Porque te ves bien/ Te ves muy bien/ Te ves realmente bien.// El Robitussin me hace sentir tan bien/ Robitussin y vino de saúco/ Eh abuela…

Jerry Miller – Don Stevenson

Moby Grape

A %d blogueros les gusta esto: