Posts Tagged ‘Gerome Ragni’

Tributo a “Hair”: Walking in space


HairDe un tiempo a esta parte, en una especie de ataque de nostalgia en el que pretendo compaginar pasado y presente (y el futuro como síntesis de ambos), voy redescubriendo cosas que pertenecieron a mi adolescencia (NOTA: no se dejen engañar por las fechas, yo fui un adolescente peculiar que escuchaba a Louis Armstrong y a los Beatles mientras mis noventeros compañeros creían haber encontrado la perfección musical en el bakalao: por decirlo metafóricamente, nunca fui el capitán del equipo y, por tanto, no salía con la jefa de animadoras). Una de estas maravillosas cosas es la película/ musical Hair, uno de los pocos musicales que me gustan y que contiene tanto escenas como canciones inolvidables y emocionantes. Por ello voy a hacerle un tributo que, como de costumbre, no sé cuánto ocupará ni va a ser exhaustivo. Sencillamente iré poniendo las escenas musicales según me venga, sin seguir un orden cronológico o de aparición.

Hair fue, en sus orígenes, una ópera rock ideada por Gerome Ragni, James Rado (letras) y Galt McDermot (música) que tiene como tema el mundo hippie y el trasfondo de la guerra de Vietnam, no exenta, por otro lado, de cierta crítica y la presencia de otros temas como eran el racismo, el Black Power, la crítica a la alta sociedad por quienes fueron a luchar muchos jóvenes… Sus primeras representaciones datan del mismo 1967 en salas de teatro alternativo, hasta que va alcanzando gran popularidad y se traslada a los grandes teatros, en donde el revuelo por la presencia de desnudos está asegurado. En 1979, el cineasta Miloš Forman dirigió la película basada en ella que contó, entre otros, con John Savage como Claude y Treat Williams como Berger. El argumento es el siguiente: Claude, un chico de Oklahoma, se traslada a Nueva York con el fin de alistarse a filas para ir a Vietnam; una vez allí conoce a Berger y a su grupo de hippies que le embarcan en aventuras de todo tipo, sobre todo para que impresione a la chica de sus sueños, Sheila, joven snob de clase alta: ambos quedarán deslumbrados por el mundo hippie, lo cual no impedirá que, finalmente, Claude asista a su reclutamiento. El resto, es historia…

La escena musical de hoy se llama “Walking in space”. Claude se encuentra en el centro de adiestramiento, pero descubre que es un mundo duro y cruel y siente cierta añoranza por sus colegas hippies y sus extravagancias; el tema da pie para hacer una crítica al militarismo tradicional estadounidense y a la guerra de Vietnam. La letra pertenece a la banda sonora original de la representación teatral, pero para la película (por cuestiones presupuestarias, imagino) se desecharon algunas partes:

Walking in space

Doors locked (doors locked)
Blinds pulled (blinds pulled)
Lights low (lights low)
Flames high (flames high)

My body (my body)
My body

My body (my body)
My body

My body
Is walking in space
My soul is in orbit
With God face to face

Floating, flipping
Flying, tripping

Tripping from Pottsville to Mainline
Tripping from Mainline to Moonville

(Tripping from "Pot"sville to Starlight
Tripping from Starlight to Moonville)

On a rocket to
The Fourth Dimension
Total self awareness
The intention

My mind is as clear as country air
I feel my flesh, all colors mesh

Red black
Blue brown
Yellow crimson
Green orange
Purple pink
Violet white
White white
White white
White white

All the clouds are cumuloft
Walking in space
Oh my God your skin is soft
I love your face

How dare they try to end this beauty?
How dare they try to end this beauty?
To keep us under foot
They bury us in soot
Pretending it’s a chore
To ship us off to war

In this dive
We rediscover sensation
In this dive
We rediscover sensation

Walking in space
We find the purpose of peace
The beauty of life
You can no longer hide

Our eyes are open
Our eyes are open
Our eyes are open
Our eyes are open
Wide wide wide!

Caminado por el espacio

Puertas cerradas/ persianas echadas/ Luces tenues/ Llamas altas// Mi cuerpo…// Mi cuerpo camina por el espacio/ Mi alma está en orbita/ cara a cara con Dios// Flotando, flipando/ volando, viajando// Viajando desde “Villa-Hierba” a Villa-Chute/ Viajando desde Villa-Chute a Villa-Luna// Viajando desde Villa-Hierba a las Estrellas/ Viajando desde las estrellas a Villa-Luna// En un cohete hacia/ la Cuarta Dimensión/ Autoconcienca total/ la intención// Mi mente está tan clara como el aire del campo/ Siento mi carne, todos los colores se desordenan// Rojo negro/ Azul marrón/ Amarillo carmesí/ Verde naranja/ Púrpura rosa/ Violeta blanco/ Blanco blanco…// Todas las nubes se acumulan/ caminando por el espacio/ ¡Oh Dios mío! tu piel es tan suave/ amo tu cara// ¿Cómo se atreven a intentar acabar con esta belleza?/ Para tenernos pisoteados/ nos entierran en el fango/ pretendiendo que es un trabajo/ embarcarnos a la guerra// En este salto/ redescubrimos la sensación…// Caminando por el espacio/ encontramos el sentido de la paz/ La belleza de la vida/ no podrás ya ocultar// ¡Nuestros ojos están abiertos/ del todo!

Hair


Hair fue la gran ópera rock-manifiesto generacional de los 60 estadounidenses, y ponía sobre el escenario el modo de vivir y de pensar de los hippies. Diez años después, en 1979, Milos Forman realizó la película sobre el musical: una bonita película entretenida e inteligente, con su emocionante final, muy alejada del rollo nostálgico pastelón, que a menudo tiende a falsear la realidad: al contrario, mostraba cómo vivían los hippies urbanos, su modo de pensar y sus contradicciones. Una de las mejores partes de la peli es ésta: tras irrumpir y “escandalizar” en la fiesta privada de una adinerada familia neoyorquina, Claude –que dentro de unos días se enrola para Vietnam- y sus recién conocidos amigos hippies son detenidos. Mientras uno de ellos, Berger, tras pagar la fianza (con el dinero de Claude), intenta reunir el dinero para sacar a sus amigos, éstos son encerados… Y cuando les intentan cortar el pelo, pasa lo que veréis…

Ante esta negativa, la psiquiatra de la prisión pregunta a uno de ellos si, como lleva el pelo largo, es homosexual; él responde: “Bueno… No echaría a Mick Jagger a puntapiés de mi cama, pero no, no soy homosexual”. Y entonces:

She asks me why
I’m just a hairy guy.
I’m hairy noon and night,
Hair that’s a fright,
I’m hairy high and low.
Don’t ask me why,
Don’t know.
It’s not for lack of break
Like the Grateful Dead,
Darling.
Gimme a head with hair,
Long beautiful hair
Shining, gleaming,
Streaming, flaxen, waxen.
Give me down to there hair,
Shoulder length or longer
Here baby, there mama
Everywhere daddy daddy
Hair, hair, hair, hair, hair, hair, hair
Flow it, show it
Long as God can grow it
My hair
Let it fly in the breeze
And get caught in the trees
Give a home to the fleas in my hair
A home for fleas
A hive for bees
A nest for birds
There ain’t no words
For the beauty, the splendor, the wonder
Of my…
Hair, hair, hair, hair, hair, hair, hair
Flow it, show it
Long as God can grow it
My hair
I want it long, straight, curly, fuzzy
Snaggy, shaggy, ratty, matty
Oily, greasy, fleecy
Shining, gleaming, streaming
Flaxen, waxen
Knotted, polka-dotted
Twisted, beaded, braided
Powdered, flowered, and confettied
Bangled, tangled, spangled, and spaghettied!
Oh say can you see
My eyes if you can
Then my hair’s too short
Down to here
Down to there
Down to where
It stops by itself
They’ll be ga ga at the go go
When they see me in my toga
My toga made of blond
Brilliantined
Biblical hair
My hair like Jesus wore it
Hallelujah I adore it
Hallelujah Mary loved her son
Why don’t my mother love me?
Hair, hair, hair, hair, hair, hair, hair
Flow it, show it
Long as God can grow it
My hair, hair, hair, hair, hair, hair, hair
Flow it, show it
Long as God can grow it
My hair

Ella me pregunta por qué/ no soy más que un melenudo./ Soy un melenudo de día y de noche,/ un pelo que asusta./ Soy peludo por arriba y por abajo./ No me preguntes por qué,/ no lo sé./ No es por falta de pasta,/ como los Grateful Dead,/ cariño./ Dame una cabeza con pelo,/ un precioso pelo largo,/ brillante, radiante,/ fluido, rubio, como de cera./ Dame pelo hasta aquí abajo,/ hasta los hombros o más largo,/ aquí nena, ahí mamá,/ por todas partes, papi./ Pelo…/ ondéalo, muéstralo,/ tan largo como Dios quiera/ que crezca mi pelo./ Que ondee al viento, que se enrede en los árboles,/ da un hogar a las pulgas en mi pelo,/ un hogar para los piojos,/ una colmena para las abejas,/ un nido para los pájaros,/ No hay palabras para/ la belleza, el esplendor, la maravilla/ de mi pelo…/ ¡Lo quiero largo, recto, rizado, rizado espeso,/ enredado, enmarañado, raído, greñoso,/ aceitoso, grasiento, lanoso,/ brillante, radiante, fluido,/ muy rubio, como de cera,/ anudado, a lunares,/ torcido, con adornos, trenzado,/ empolvado, con flores y confeti,/ con brazaletes, enredado, con lentejuelas y en forma de spaghetti!/ Oh, dime si puedes ver/ mis ojos, si puedes/ es que mis pelo es muy corto./ Hasta aquí,/ hasta allí,/ hasta donde quiera él./ Se volverán majaras/ cuando me vean en mi toga/ mi toga hecha de pelo rubio/ con brillantina/ Pelo Bíblico/ Mi pelo como lo llevó Jesús,/ ¡Aleluya! Lo adoro,/ ¡Aleluya! María quería a su hijo,/ ¿por qué mi madre no me quiere?

Letra de James Rado y Gerome Ragni

Música por Galt McDermot

A %d blogueros les gusta esto: